О ВЕШТИНИ ПРЕВОЂЕЊА

Јуче је у краљевачкој библиотеци мср Љиљана Костадиновић одржала занимљиво предавање о вештини и/или уметности превођења. Наша суграђанка Љиљана Костадиновић је дипломирани филолог – мастер англистике (дипломирала је на Београдском универзитету 1990). Превођењем се бавила у готово свим областима, а највише у књижевности и на телевизији. Поседује и вишедеценијско искуство у областима стручног, корпоративног и превођења

КРАЉЕВО У ФРАНЦУСКО-СРПСКИМ ВЕЗАМА

У петак, 19. априла 2024. године, у 12 часова, у изложбеном простору на отвореном, испред Градске управе Града Краљева, на Тргу Јована Сарића 1, поводом Имендана Краљева, биће уприличено свечано отварање изложбе „Краљево у француско-српским везама”, чији су аутори Драган Драшковић, музејски савeтник, мр Ана Гвозденовић и Ивана Хренко, уреднице издавачке делатности Библиотеке. Овом изложбеном

НОВА БИБЛИОТЕКА

У среду, 17. априла 2024. године, у 13 часова, у Народној библиотеци „Стефан Првовенчани” Краљево биће приређено представљање књиге „Нова библиотека” ауторке Јасмине Нинков. Реч је о стручном штиву којим се сагледава креативни и иновативни развој библиотечких услуга и пракси које доприносе јачању социјалне улоге библиотекара. Почевши од разматрања значаја и протока информација у 21.