ВестиПовеља

Београдски дневни лист Данас препоручио је својим читаоцима преведену песничку збирку Потопљена гомила савременог италијанског песника Фабија Пустерле, у преводу песника Дејана Илића. Наглашавајући да је књигу објавила Народна библиотека Стефан Првовенчани из Краљева, критичар Данаса Драгољуб Станковић истиче да Пустерла пева о пустој ничијој земљи, о мртвима, о сећању, огољеном погледу, о чистој светлости… и, не на крају, о радости баш због свега тога.
Хвалећи преводилачку вештину Дејана Илића, Данас закључује да између песника и његовог преводиоца постоји песничка сродност, што се у овом случају огледа као срећна околност.
2. март 2009.