“Милош Н. Ђурић“ преводиоцу наше књиге

Један од овогодишњих добитника угледне преводилачке награде “Милош Н. Ђурић“ је новосадски песник и преводилац Ален Бешић који је превео књигу песама Тонија Хогланда “Немој никоме рећи“. Књигу овог америчког песника објавила је краљевачка Народна библиотека “Стефан Првовенчани“, у свој едицији “После Вавилона“.

Дејану Алексићу награда “Раде Обреновић“

Крајем минуле недеље Дејану Алексићу, главном и одговорном уреднику издавачке делатности краљевачке библиотеке, додељена је, у Новом Саду, награда “Раде Обреновић“. Њу додељују “Змајеве дечје игре“ за најбољи роман за децу и младе, штампан ове године. Реч је о Алексићевом роману “Чудесни подвизи Азбучка Првог у тридесет слова“ недавно објављеном у београдском “Службеном гласнику“.

Дејану Алексићу “Мали принц“

Регионална награда за дечју књижевност ''Мали принц '' припала је Дејану Алексићу, главном и одговорном уреднику издавачке делатности Народне библиотеке ''Стефан Првовенчани '' из Краљева за роман ''Ципела на крају света''. Ову угледну награду манифестације  ''Везени мост '', додељује Град Тузла, а у конкуренцији су била дела из Србије, Хрватске, БиХ и Црне Горе. Роман

60. Међународни београдски сајам књига

Осим тога што се на управо завршеном 60. Међународном београдском сајму књига Народна библиотека „Стефан Првовенчани” представила као излагач, организована су и два програма на којима се говорило о актуалној Повељиној продукцији. Најпре је у четвртак, 29. октобра, у сали „Борисав Пекић” одржан програм Преведена књижевност у часопису Повеља, у коме су учествовали преводиоци Анђа

На Сајму са рекордним бројем књига

На предстојећем Сајму књига у Београду, који ће бити одржан од 25. октобра до 1. новембра, Народна библиотека “Стефан Првовенчани“ појавиће се са до сада рекордним бројем издања. Љубитељима књига биће, наиме, понуђено 19 нових наслова. У библиотеци Поезија данас објављене су збирке песама Гордане Ђилас Север удаљени звук, Слободана Зубановића Старац и песме, Маријане

Награде нашим књигама

Књиге песама “Сведочења“ Николе Вујчића и “Водени цветови“ Кајоко Јамасаки са издавачким знаком Народне библиотеке “Стефан Првовенчани“, објављене прошле године, овенчане су наградама “Скендер Куленовић“, односно “Милица Стојадиновић Српкиња“. Вујчићу ће награда бити уручена на предстојећим “43. књижевним сусретима на Козари“, док ће Кајоко Јамасаки бити почасни гост манифестације “Милици у походе“.

Наше књиге представљене у Црној Гори

Збирка песама ''Тиска'' Драгана Хамовића и зборник ''Ранко Јововић песник'', у издању краљевачке библиотеке, представљене су у главном граду Црне Горе Подгорици и универзитетском Никшићу. О њима су, осим аутора ''Тиске'' и уредника зборника др Драгана Хамовића, говорили проф. др Јован Делић и проф. др Горан Радоњић. – Хамовић припада реду најзначајнијих људи у српској

Повеља и додаци

Објављен је нови број нашег часописа ''Повеља'' и редовних додатака – ''Препоручено'', ''Види чуда'' и ''Појединачно''. У Првој рубрици ''Прочеље'' штампани су прозни и песнички радови Милосава Тешића, Виде Огњеновић, Слободана Зубановића, Радивоја Шајтинца, Милована Марчетића, Јасмине Нешковић, Љиљане Дугалић и Александре Кекић Ђокић. У рубрици за преведену књижевност, ''Премошћења'', заступљени су радови Јулијана Корнхаузера,

Недељковићу “Грачаничка повеља“ и “Драинац“

Песник Живорад Недељковић, уредник у нашој издавачкој делатности, добитник је две престижне награде за своје песничко дело. Најпре му је у порти манастира Грачанице, у оквиру “Видовданског песничког бденија 2015“, уручена “Грачаничка повеља“, а потом је жири “Драинчевих сусрета 2015“ објавио је да је он добитник и награде “Драинац“. У саопштењу жирија се наглашава да

Нови број “Повеље“

Нови број нашег часописа “Повеља“ отварају песнички и прозни радови Томислава Маринковића, Немање Митровића, Зорана М. Мандића, Дарка Цвијетића, Дејана Симоновића Боривоја Адашевића, Стевана Брадића, Данијела Репмана и Бојана Савића Остојића. У рубрици “Премошћење“, резервисаној за преведене књижевне прилоге, објављене су приче и песме Нагиба Махфуза, Ђорђа Орелија и Валерије Пареле, у преводима Мирослава Б.

Откупљена целокупна књижевна продукција

Значај и рафинираност књижевне продукције једног издавача може се мерити и процентом откупљених књига од стране Министарства културе. Према том параметру, Издавачка делатност Народне библиотеке „Стефан Првовенчани“ Повеља на убедљив начин потврђује статус озбиљног издавача малих размера али великог значаја, јер је ове године на конкурсу Министарства за откуп књига прошла целокупна наша прошлогодишња продукција.

Краљевачка библиотека представљена у Зајечару

У оквиру 30. Сусрета младих писаца "Дани поезије", у понедељак је у Зајечару представљена Издавачка делатност Народне библиотеке "Стефан Првовенчани". О часопису Повеља, песничким, али и другим (књижевно-теоријским, есејистичким…) издањима која се објављују под окриљем наше библиотеке, а која већ безмало две деценије привлаче велику пажњу књижевне јавности, зајечарској публици говорили су Дејан Алексић и Ана